– Мелисса. – Я закатила глаза. – Дальше не спрашивай.
– Она назвалась твоим протеже. Ты научила ее всему, что знаешь, так она утверждает. – Гай ухмыльнулся. – Интересно, чему именно – корпоративному праву или кулинарным штучкам?
– Ха-ха, – откликнулась я.
– Хилари, там снаружи шумят, – сообщил Гай. – Какой-то тип с телевидения требует особых условий.
– Черт! – Хилари покосилась на меня. – Подождете минуточку, Саманта?
– Разумеется. – Я постаралась скрыть облегчение. – Не волнуйтесь.
Когда она ушла, я вздохнула.
– Ну? – Гай заломил бровь. – Как ощущения? Довольна?
– Да. – Я улыбнулась.
Вообще-то все происходящее напоминало дурной сон: черный костюм, сотрудники «Картер Спинк» в доме Гейгеров… Ни Эдди, ни Триш я не видела с самого утра. В доме целиком и полностью распоряжалась Хилари.
– Ты молодец, – сказал Гай.
– Наверное. – Я смахнула с юбки приставшую нитку.
– Выглядишь шикарно. Все журналисты твои. – Он уселся на диван напротив меня. – Господи, Саманта, как мне тебя не хватало! Плохо мне было, понимаешь?
Я искоса поглядела на него. Он что, не ощущает иронии своих слов? Или в Гарварде все такие толстокожие?
– Значит, ты опять мой лучший друг, – проговорила я с усмешкой. – Забавно.
– И что сие означает? – удивился Гай.
– Да брось. – Мне захотелось рассмеяться. – Когда у меня были неприятности, ты не желал со мной знаться. А теперь мы снова не разлей вода.
– Это нечестно! – воскликнул он. – Я делал, что мог, Саманта. Я сражался за тебя. Это Арнольд настоял на твоем увольнении. Мы же не догадывались, что он…
– Но в свой дом ты меня не пустил! – перебила я. – Еще бы! Настолько далеко наша дружба не зашла.
Гай выглядел оскорбленным в лучших чувствах.
– Извини, пожалуйста. – Он провел ладонями по волосам. – Я тут ни при чем. Это Шарлотта. Я накричал на нее…
– Нуда.
– Правда!
– Хорошо, хорошо. – Я саркастически усмехнулась. – Короче говоря, вы разругались и на следующий день расстались.
– Так и есть, – просто сказал он. Я обалдела.
– Что?
– Мы разбежались, – подтвердил он, пожав плечами. – Ты не знала?
– Откуда? Я не… Прости, ладно? Мне и в голову… – Я замялась. – Это… не из-за меня, надеюсь?
Гай не ответил, зато взгляд его карих глаз сделался более настойчивым, что ли. В душе у меня зашевелились нехорошие предчувствия.
– Саманта, – произнес он, не отводя взгляда, – я всегда хотел… – Он сунул руки в карманы. – Мне всегда… было жаль, что мы… упустили наш шанс. Нет. Нет. Только не это. Мы упустили наш шанс? Он так считает?
– Я всегда восхищался тобой. Между нами ведь что-то было, правда? – Он помедлил. – Ты ко мне вроде… тоже относилась…
Не верю. Не может быть. Сколько миллионов раз я представляла, как Гай произносит эти слова? Сколько раз рисовала себе этот призывный взгляд? Слишком поздно, дружок. Раньше надо было думать. А теперь – место занято.
– Саманта?
Я вдруг сообразила, что таращусь на Гая как зомби.
– Извини. – Я попыталась собраться с мыслями. – Да… относилась… было дело… – Я потеребила юбку. – Но, понимаешь… Я кое-кого встретила… В смысле, здесь…
– Садовник, – проговорил Гай ровно.
– Да! – Я удивленно вскинула голову. – Как ты…
– Кто-то из журналистов рассуждал об этом.
– А-а… Нуда. Его зовут Натаниель. – Я почувствовала, что краснею. – Он… очень милый.
Гай нахмурился, словно не понимая, о чем я говорю.
– Это же всего-навсего курортный роман.
– С чего ты взял? – изумилась я. – Это настоящий роман! Мы серьезно друг к другу относимся.
– Он переезжает в Лондон?
– Э… Нет. Он ненавидит Лондон. Но мы справимся.
Гай недоверчиво покачал головой, потом откинулся на спинку дивана и – расхохотался!
– Боже мой, ты такая смешная! Нельзя же жить в сказке!
– Ты о чем? – обиженно спросила я. – Говорю тебе, мы справимся. Если мы оба…
– Похоже, ты не до конца поняла ситуацию. – Гай перестал смеяться. – Саманта, ты уезжаешь. Ты возвращаешься в Лондон, в реальную жизнь, на работу. Поверь мне, ты скоро забудешь о своих курортных увлечениях.
– Не смей так говорить! – крикнула я. Тут дверь распахнулась, и в гостиную вошла Хилари, подозрительно оглядела нас с Гаем.
– Все в порядке?
– Да уж, – пробурчала я, отворачиваясь. – Лучше не бывает.
– Отлично. – Она постучала по своим часам. – Время начинать!
Дом Гейгеров словно вместил в себя целый мир. Когда я в сопровождении Хилари и двух ее помощниц вышла из гостиной, меня оглушил многоголосый гомон. Казалось, на лужайке перед домом столпились сотни людей. Телевизионные камеры нацелились на входную дверь, за ними кишели фотографы и пишущая братия, повсюду сновали сотрудники «Картер Спинк», отгоняя самых нетерпеливых журналистов и разнося кофе с лотка, возникшего как по мановению волшебной палочки. У ворот я приметила группу постоянных клиентов паба. Они с любопытством глазели по сторонам.
Я натянуто улыбнулась.
– Сейчас начнем. – Хилари поднесла к уху мобильник. – Не хватает только «Дейли Телеграф».
Я увидела Дэвида Эллдриджа и Грега Паркера. Они стояли возле автомата для капучино и оживленно чиркали что-то в своих наладонниках. Отдел по связям с общественностью сначала настаивал на приезде всех партнеров, но вырваться смогли лишь эти двое. И то, можно сказать, повезло. Я с ужасом заметила, что к ним приближается Мелисса, вырядившаяся в строгий костюм и держащая в руках… Это что, резюме!
– Добрый день, – услышала я ее голос. – Я – близкий друг Саманты Свитинг и Гая Эшби. Они оба рекомендовали мне подать заявку на работу в «Картер Спинк».